À vucchella
Gabriele D'Annunzio
Sì, comm'a nu sciorillo
tu tiene na vucchella
nu poco pocorillo
appassuliatella.
Meh, dammillo, dammillo,
- è comm'a na rusella -
dammillo nu vasillo,
dammillo, Cannetella!
Dammillo e pigliatillo,
nu vaso piccerillo
comm'a chesta vucchella,
che pare na rusella
nu poco pocorillo
appassuliatella...
Yes, like a little flower,
You have got a sweet mouth
A little bit
withered.
Please give it to me
it's like a little rose
Give me a little kiss,
give, Cannetella!
Give one and take one,
a kiss as little
as your mouth
which looks like a little rose
a little bit
withered.
Ideale
Carmelo Errico
Io ti seguii come iride di pace
Lungo le vie del cielo:
Io ti seguii come un'amica face
De la notte nel velo.
E ti sentii ne la luce, ne l'aria,
Nel profumo dei fiori;
E fu piena la stanza solitaria
Di te, dei tuoi splendori.
In te rapito, al suon de la tua voce,
Lungamente sognai;
E de la terra ogni affanno, ogni croce,
In quel sogno scordai.
Torna, caro ideal, torna un istante
A sorridermi ancora,
E a me risplenderà, nel tuo sembiante,
Una novella aurora.
I followed you like a rainbow of peace
along the paths of heaven;
I followed you like a friendly torch
in the veil of darkness,
and I sensed you in the light, in the air,
in the perfume of flowers,
and the solitary room was full
of you and of your radiance.
Absorbed by you, I dreamed a long time
of the sound of your voice,
and earth's every anxiety, every torment
I forgot in that dream.
Come back, dear ideal, for an instant
to smile at me again,
and in your face will shine for me
a new dawn.
L’alba sepàra dalla luce l’ombra
Gabriele D'Annunzio
L'alba sepàra dalla luce l'ombra,
E la mia voluttà dal mio desire.
O dolce stelle, è l'ora di morire.
Un più divino amor dal ciel vi sgombra.
Pupille ardenti, O voi senza ritorno
Stelle tristi, spegnetevi incorrotte!
Morir debbo. Veder non voglio il giorno,
Per amor del mio sogno e della notte.
Chiudimi, O Notte, nel tuo sen materno,
Mentre la terra pallida s'irrora.
Ma che dal sangue mio nasca l'aurora
E dal sogno mio breve il sole eterno!
The dawn divides the darkness from the light,
And my sensual pleasure from my desire,
O sweet stars, the hour of death is now at hand:
A love more holy sweeps you from the skies.
Gleaming eyes, O you who'll ne'er return,
sad stars, snuff out your uncorrupted light!
I must die, I do not want to see the day,
For love of my own dream and of the night.
Envelop me, O Night in your maternal breast,
While the pale earth bathes itself in dew;
But let the dawn rise from my blood
And from my brief dream the eternal sun
Marechiare
Salvatore di Giacomo
Quando sorge la luna a Marechiare,
perfino i pesci tremano d'amore,
si sconvolgono l'onde in grembo al mare,
e per la gioia cangiano colore.
A Marechiare sorride un balcone,
la passione mia vi batte l'ale:
l'acqua canta di sotto una canzone,
un garofano olezze al davanzale.
Chi dice che le stelle son lucenti,
degli occhi tuoi non vide lo splendore!
Li conosco io ben quei raggi ardenti!
Ne scendono le punte in questo core!
Destati, che la sera è tutto incanto,
e mai per tanto tempo io t'ho aspettata!
Per accoppiar gli accordi al mesto canto,
stasera una chitarra ho qui portata!
Non t’amo più
Carmelo Errico
Ricordi ancora il dì che c'incontrammo,
Le tue promesse le ricordi ancor...?
Folle d'amore io ti seguii ...ci amammo,
E accanto a te sognai, folle d'amor.
Sognai felice, di carezze a baci
Una catena dileguante in ciel;
Ma le parole tue... furon mendaci...
Perchè l'anima tua è fatta di gel.
Te ne ricordi ancor?
Te ne ricordi ancor?
Or la mia fede, il desiderio immenso
Il mio sogno d'amor...non sei più tu:
I tuoi baci non cerco, a te non penso...
Sogno un altro ideal; non t'amo più.
Nei cari giorni che pasamo ineieme
Io cosparsi di fiori il tuo sentier
Tu fosti del mio cor l'unica speme
Tu della mente l'unico pensier
Tu m'hai visto pregare, impallidire,
Piangere tu m'hai visto innanzi a te
Io sol per appagare un tuo desire
Avrei dato il mio sangue a la mia fè...
Te ne ricordi ancor?
Te ne ricordi ancor?
Or la mia fede, il desiderio immenso
Il mio sogno d'amor...non sei più tu:
I tuoi baci non cerco, a te non penso...
Sogno un altro ideal; non t'amo più.
Do you still remember the day that we met;
Do you still remember your promises?
Crazy from love I followed you, we were enamored with each other
And I dreamed next to you, crazy from love.
I dreamed, happily, of caresses and kisses
A chain fading away into the sky:
But your words were misleading,
Because your soul is made of ice.
Do you still remember?
Do you still remember?
Now my faith, my immense desire;
My dream of love isn’t you anymore:
I don’t search for your kisses, I don’t think of you.
I dream of another ideal; I don’t love you anymore.
In the dear days that we spent together
I scattered flowers at your feet
You were the only hope of my heart
You were the only thought in my mind
You watched me beg, turning pale
You watched me cry before you
Only to satisfy your desire, I
Had given my blood and my faith.
Do you still remember?
Do you still remember?
Now my faith, my immense desire;
My dream of love isn’t you anymore:
I don’t search for your kisses, I don’t think of you.
I dream of another ideal; I don’t love you anymore.

Nenhum comentário:
Postar um comentário